Beispiele für die Verwendung von "gerade erst" im Deutschen
Miki verliebte sich leidenschaftlich in jemanden, den sie gerade erst kennengelernt hatte.
Miki fell passionately in love with someone she just met.
Neue Angestellte, die gerade erst in die Firma gekommen sind, machen alles auf diese unsichere Weise.
New hires who just joined the company do everything in this timid manner.
Erst als Chikako mich verlassen hatte, wurde mir bewusst, wie sehr ich sie geliebt habe.
It was not until Chikako left me that I realized how much I loved her.
Dieses Kind ist erst vier Jahre alt, aber kann schon bis hundert zählen.
That child is only four, but he can already count to 100.
Er fing erst mit vierzig an, Deutsch zu lernen.
It was not until he was forty that he began to study German.
Geh niemals über die Straße, ohne erst nach Autos zu schauen.
Never go across the street without looking for cars first.
John muss jetzt erst einmal ohne Stereoanlage auskommen.
John has to do without a stereo for the time being.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung