Beispiele für die Verwendung von "geschafft" im Deutschen mit Übersetzung "get"
Ich kann nicht glauben, dass du es tatsächlich nach Harvard geschafft hast.
I can't believe that you actually got into Harvard.
Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen.
She succeeded in getting herself elected as mayor.
Betty schaffte es immer, das zu bekommen, was sie wollte.
Betty always managed to get what she wanted.
Wir müssen ihn ins Krankenhaus schaffen, bevor es zu spät ist.
We have to get him to the hospital before it's too late.
Wie kann ich es schaffen, ein Date mit Nancy zu bekommen?
How can I succeed in getting a date with Nancy?
Obwohl er schwer verletzt war, schaffte er es, zu einem Telefon zu kommen.
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.
Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller.
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.
Sie schaffte es, sich zur Bürgermeisterin wählen zu lassen.
She succeeded in getting herself elected as mayor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung