Beispiele für die Verwendung von "geschieht" im Deutschen

<>
Wie kann ich verhindern, dass das geschieht? How can I prevent this from happening?
So etwas geschieht nicht oft. This kind of thing doesn't occur very often.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Ändere deine Pläne nicht, was auch immer geschieht. Don't change your plans, whatever happens.
Ich werde dir beistehen, was auch immer geschieht. I will stand by you whatever happens.
Egal was geschieht, du mußt um neun hier sein. No matter what happens, you must be here by nine.
Bitte halte mich auf dem Laufenden über alles, was während meiner Abwesenheit geschieht. Please keep me informed of whatever happens in my absence.
Was auch immer geschieht, ich werde bis zum bitteren Ende an meinen Prinzipien festhalten. Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.
Was geschah an der Kreuzung? What happened at that crossing?
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Earthquakes may occur at any moment.
Gestern Abend geschah etwas Seltsames. A strange thing happened last night.
Verkehrsunfälle geschehen öfter an Regentagen. Traffic accidents are likely to occur on rainy days.
Es geschah am 1. Mai. It happened on the 1st of May.
Ein heftiges Erdbeben geschah in Tokio. A big earthquake occurred in Tokyo.
Es ist nichts Besonderes geschehen. Nothing special happened.
Was wird mit ihr geschehen? What will happen to her?
Der Unfall geschah vor zwei Stunden. The accident happened two hours ago.
Tom weiß nicht, was Mary geschah. Tom doesn't know what happened to Mary.
Vorige Woche ist etwas Schreckliches geschehen. A terrible thing happened last week.
Niemand weiß, was demnächst geschehen wird. Nobody knows what will happen next.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.