Beispiele für die Verwendung von "gestört" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle27 disturb20 bother7
Ich möchte nicht gestört werden. I don't like to be disturbed.
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Das Radio wird durch Geräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Es tut mir leid, dass ich euch gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Es tut mir leid, dass ich dich gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Es tut mir leid, dass ich Sie gestört habe. I'm sorry to have disturbed you.
Es tut mir leid wenn ich dich gestört habe. I am sorry if I disturbed you.
Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Handys gestört. The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Mobiltelefons gestört. The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Ich kann es nicht ausstehen bei der Arbeit gestört zu werden. I can't stand being disturbed in my work.
Stört mich nicht beim Lernen. Don't disturb me while I am studying.
Entschuldige, dass ich dich störe. Sorry to bother you.
Stört der Husten Ihren Schlaf? Does the cough disturb your sleep?
Hör auf, deinen Vater zu stören. Stop bothering your father.
Der Lärm störte meinen Schlaf. The noise disturbed my sleep.
Was mich stört, ist seine Einstellung. What bothers me is his attitude.
Der Lärm störte seinen Schlaf. The noise disturbed his sleep.
Tom wollte Maria nicht beim Lernen stören. Tom didn't want to bother Mary while she was studying.
Stör mich nicht, wenn ich lerne. Don't disturb me while I am studying.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.