Beispiele für die Verwendung von "hört" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle521 hear395 listen104 andere Übersetzungen22
Hört auf, euch zu beschweren! Stop carping!
Da hört aller Witz auf This is getting beyond a joke
Er hört auf, Zeitungen zu lesen. He stopped reading newspapers.
Ich hoffe, es hört auf zu regnen. I hope it stops raining.
Hört auf zu reden wenn der Lehrer hereinkommt. Stop talking when the teacher comes in.
He, Jungs, hört auf, euch zu raufen. Los, auseinander! Hey boys, stop fighting. Come on, break it up!
Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet. Stop pretending to not understand.
Ich gehe nicht, es sei denn, es hört auf zu regnen. I will not go unless it stops raining.
Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit. Stop wasting time and get back to work.
Da hört sich alles auf That beats everything
Es hört bald auf zu regnen. It will stop raining before long.
Dein Plan hört sich toll an. Your plan sounds great.
Es hört nicht auf, zu bluten. It won't stop bleeding.
Dieses Lied hört sich traurig an. This song sounds sad.
Das alles hört sich toll an. This all sounds great.
Wann hört endlich die Krise auf? When is this crisis going to be over?
Man hört nur Gutes über ihn. Everybody speaks well of him.
Der Hund hört auf den Namen Blackie. The dog answers to the name of Blackie.
Flugzeuge hört man schon lange, bevor man sie sieht. Airplanes are audible long before they are visible.
Das hört sich zu gut an um wahr zu sein. That sounds too good to be true.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.