Beispiele für die Verwendung von "hörte" im Deutschen mit Übersetzung "listen"

<>
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Keiner hörte dem Sprecher zu. None were listening to the speaker.
Tom hörte sich gregorianische Gesänge an. Tom listened to Gregorian chant.
Er hörte sich meine Meinung an. He listened to my opinion.
Er hörte dem Redner aufmerksam zu. He listened closely to the speaker.
Lyusya weinte, während sie Mahler hörte. Lyusya weeped while listening to Mahler.
Sie weinte, als sie die Geschichte hörte. She shed tears while listening to the story.
Er schrieb einen Brief während er Musik hörte. He wrote a letter, listening to music.
Er war in seinem Zimmer und hörte Musik. He was listening to music in his room.
Er tat so, als hörte er nicht zu. He pretended not to be listening.
Tom hörte bis spät nachts Musik in seinem Zimmer. Tom listened to music in his room until late at night.
Er setzte sich hin und hörte dem Radio zu. He sat and listened to the radio.
Das Mädchen schloss seine Augen und hörte dem Pfarrer zu. The girl, closing her eyes, listened to the pastor.
Ich hörte ihm zu, wie er ein neues Produkt erklärte. I listened to him explain a new product.
Er hörte sich die Radionachrichten an, während er seinen Hund fütterte. He listened to the news on the radio as he fed his dog.
Tom hörte bis spät in die Nacht Musik in seinem Zimmer. Tom listened to music in his room until late at night.
Als ich ihren Sohn lobte, hörte sie mir sehr aufmerksam zu. She listened very carefully when I praised her son.
Immer wenn Lyusya Mahler hörte, dachte sie an den Tod und das ewige Leben. Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
Ich habe kein Radio gehört. I wasn't listening to the radio.
Sei still und hör zu! Just shut up and listen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.