Beispiele für die Verwendung von "heutzutage" im Deutschen

<>
Heutzutage spielen Kinder nicht draußen. Nowadays children do not play outdoors.
Die Städte sind heutzutage überfüllt. Towns are very crowded today.
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Nowadays nobody believes in ghosts.
Ich denke, Modemodels sind heutzutage zu dünn. I think fashion models today are too thin.
Jobs sind heutzutage schwer zu bekommen. Nowadays jobs are hard to come by.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Heutzutage kann sich jeder Bücher beschaffen. Nowadays anybody can get books.
Die meisten Computer sind heutzutage mit Mehrkernprozessoren ausgestattet. Most computers made today are equipped with multi-core processors.
Viele Schuhe sind heutzutage aus Plastik. Many shoes nowadays are made of plastics.
Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht. There are more Buddhists in Germany today than people who know how to make a good chocolate cake.
Heutzutage gibt es Eisenbahnen überall in England. Nowadays there are railways all over England.
Heutzutage wird die Schule als Darstellung der Welt betrachtet. Nowadays school is considered a representation of the world.
Heutzutage hat fast jeder Haushalt einen oder zwei Fernseher. Nowadays almost every home has one or two televisions.
Heutzutage sind wir geneigt, die Wohltaten der Natur zu vergessen. Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.
Heutzutage gibt es keine Ninjas oder Samurais mehr in Japan. Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.
Heutzutage ist das Leben in der Stadt stressig und hat keine Vorteile. Nowadays city living is stressful and offers no advantages.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Der Unterschied zwischen Mensch und Tier besteht heutzutage mehr oder weniger aus der Kleidung. The difference between man and animal nowadays has more or less to do with clothing.
Heutzutage hat ja fast jeder einen modernen Kaffeevollautomaten, aber wir benutzen noch einen Kaffeefilter aus Porzellan. Nowadays, almost everyone has a modern bean to cup coffee maker, but we are still using a porcelain coffee filter.
Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache. Nowadays UNESCO recommends that everybody should use three languages: the mother tongue, the language of local communication and the international language.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.