Beispiele für die Verwendung von "hielten" im Deutschen mit Übersetzung "make"

<>
Sie hielten mich zum Narren. They were making a fool of me.
Halt mich nicht zum Narren. Don't make a fool of me.
Muss ich eine Rede halten? Do I have to make a speech?
Willst du mich zum Narren halten? Are you trying to make a fool of me?
Unser Chef hielt eine lange Rede. Our principal made a long speech.
Halte ein! Ich werde ja ganz rot! Stop. You're making me blush.
Nixon hielt die Rede im nationalen Fernsehen. Nixon made the speech on national TV.
Schließe einige wenige Freundschaften und halte dich an diese. Make a few good friends and stick to them.
Ich bezweifle, dass er eine öffentliche Rede halten kann. I doubt that he can make a speech in public.
Er hielt bei dem Treffen eine Rede auf Englisch. He made a speech in English at the meeting.
Mein ungewöhnlich gut gearbeiteter Turnschuh hielt fünf Jahre - sein Kollege nicht. My uncommonly well-made sneaker lasted 5 years. Its mate did not.
Unsere Zweifel sind Verräter. Sie halten uns davon ab, einen Versuch zu wagen, und damit machen sie uns oft zum Verlierer, wo wir gewinnen können. Our doubts are traitors, and make us lose the good we oft might win by fearing to attempt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.