Beispiele für die Verwendung von "in Folge" im Deutschen

<>
Er ist in Folge eines Unfalls taub geworden. He went deaf as a result of an accident.
Es hat drei Tage in Folge geregnet. It rained three days on end.
Dem Wetterbericht zu Folge wird es heute Nacht schneien. According to the weather report, it will snow tonight.
Ihr Vater wurde Invalide als Folge eines Herzinfarktes. Her father became an invalid as a result of a heart attack.
Ich muss Sie auffordern, meinen Befehlen Folge zu leisten. I must request you to obey my orders.
Sein Selbstmord war eine Folge seines Liebeskummers. His suicide came as a result of his disappointment in love.
Folge ihm! Follow him.
Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert. Without loss of generality, we can say that the sequence converges to zero.
Folge meinem Rat! Take my advice!
Folge einfach der Anleitung unterhalb und du wirst sofort Dokumente in Farbe drucken können. Genauso einfach und schnell wie schwarz-weiß. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Dein schlechtes Gedächtnis ist die Folge von schlechten Hörgewohnheiten. Your poor memory is due to poor listening habits.
Folge dem Beispiel deiner Schwester. Follow the example of your sister.
Regenmangel hatte den Tod von Wildpflanzen zur Folge. An absence of rain caused wild plants to die.
Dein Husten ist die Folge von deinem Rauchen. Your coughing is a result from having smoked.
Folge mir, dann zeige ich dir den Weg. Follow me and I will show you the way.
Ich folge jenem Wagen. I am following that car.
Ich folge dem Wagen dort. I am following that car.
Folge einfach deinem Herzen. Just follow your heart.
Tatoeba gab Imogen aus dem Internet die faszinierende Gelegenheit, zwanghaft eine Folge von überaus kurzen Geschichten anzufertigen. Tatoeba gave Imogen of the Internet a fascinating opportunity to compulsively produce a series of extremely short stories.
Die Folge einer schlechten Übersetzung kann manchmal katastrophal sein. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.