Beispiele für die Verwendung von "in bezug aufs" im Deutschen
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben.
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Im Parlament kam es in Bezug auf dieses Problem zu einem politischen Tauziehen zwischen Regierung und Opposition.
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
In Bezug auf den Zeitplan werde ich Sie später informieren.
In regard to the schedule, I'll let you know later.
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Probleme.
With respect to this question, there are three problems.
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Meinungen.
In respect of this question, there are three opinions.
Haikus haben einen starken Bezug zu den Jahreszeiten.
Haiku are closely related to the seasons of the year.
Sie zogen aufs Dorf, wo sie glücklich lebten.
They moved to the village, where they lived a happy life.
Hast du Lust, übers Wochenende einen Ausflug aufs Land zu machen?
Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend?
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen.
It is crazy of you to put your life at risk.
Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm.
Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Es ist das erste Mal, dass ich mit meinen Kindern aufs Land fahre.
It's the first time I take my children to the countryside.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung