Beispiele für die Verwendung von "irgend jemand" im Deutschen
Nichts ist so schlimm, dass es nicht für irgend etwas gut wäre.
It's an ill wind that blows nobody any good.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun?
Does anybody remember why we decided to do this?
Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it.
Hast du irgend einen besonderen Grund nach Amerika zu gehen?
Do you have any special reason why you want to go to America?
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
Does someone know how to earn money in time of crisis?
Welche Schule jemand abgeschlossen hat, spielt gar keine Rolle.
What school a person graduated from counts for nothing.
Ein Universalgelehrter ist jemand, der viel über viel weiß.
A polymath is someone who knows a whole lot about a whole lot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung