Beispiele für die Verwendung von "irre machen" im Deutschen

<>
Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers. I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter.
Lass uns eine zehnminütige Pause machen. Let's take a 10 minute break.
Korrigier mich, wenn ich mich irre. Correct me if I'm wrong.
Soll ich das für dich machen? Would you like for me to do that for you?
Guten Tag! Sie sind unsere neue Nachbarin, wenn ich mich nicht irre? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei. Not knowing what to do, I telephoned the police.
Korrigiert mich, wenn ich mich irre. Correct me if I am wrong.
Was soll ich mit ihrem Brief machen? What shall I do with her letter?
Korrigieren Sie mich, wenn ich mich irre. Correct me if I am wrong.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Da hat man dich ganz schön in die Irre geführt. You've been properly led up the garden path.
Angenommen du hättest 1000 Dollar, was würdest du damit machen? Suppose you had a thousand dollars, what would you do with it?
Wenn ich mich nicht irre, wurde das Gebäude vor fünf Jahren errichtet. That building was erected five years ago, I think.
Du musst es machen. You have to do it.
Guten Tag! Sie sind unser neuer Nachbar, wenn ich mich nicht irre? Good day! You are our new neighbor, if I am not mistaken?
Es bringt nichts, ihn jetzt noch für den Unfall verantwortlich zu machen. It is no use blaming him for the accident now.
Ich irre mich, oder? I'm wrong, am I not?
Ich dachte das würde einfach zu machen sein. I thought doing this would be easy.
Irre ich mich? Am I wrong?
Geld ist nicht alles, aber wenn man kein Geld hat, kann man nichts machen. Money isn't everything, but if you have no money, you can't do anything.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.