Beispiele für die Verwendung von "klug" im Deutschen mit Übersetzung "wise"

<>
Er war so klug, ihren Rat anzunehmen. He was wise enough to take her advice.
Er ist zu klug, das nicht zu wissen. He is too wise not to know that.
Er dachte, es sei klug, das Angebot anzunehmen. He thought it would be wise to accept the offer.
Es war klug von dir, sein Angebot anzunehmen. It was wise of you to accept his offer.
Mit seinem Bruder verglichen ist er nicht so klug. Compared to his brother, he's not so wise.
Früh zu Bett und früh aufstehen macht den Menschen gesund, reich und klug. Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise.
Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor. And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before.
Drachen sind Geschöpfe, so lang wie Schlangen, mit Flügeln wie Vögel und so klug wie der Mensch. Dragons are creatures long like snakes, winged like birds, and wise like man.
Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde. There will he find an Egmont and an Orange, the brave warriors of Emperor Charles, as wise in council as they are formidable in the field.
Das war eine kluge Entscheidung. It was wise decision.
Dem klugen Kopf genügt ein Wort. A word is enough to a wise man.
Wer ist die klügste Person, die ihr kennt? Who is the wisest person you know?
Wer ist die klügste Person, die Sie kennen? Who is the wisest person you know?
Wer ist die klügste Person, die du kennst? Who is the wisest person you know?
Der Kluge baut vor, der Dumme hat das Nachsehen. The wise man provides for the future, the foolish man ends up with nothing.
Die Alten sind nicht immer klüger als die Jungen. The old are not always wiser than the young.
Ich hielt es für klüger, den Mund zu halten. I thought it wiser to hold my tongue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.