Beispiele für die Verwendung von "kurz zuvor" im Deutschen

<>
Das Leben ist kurz. Life's short.
Ich fühle mich glücklicher als ich mich je zuvor gefühlt habe. I feel happier than I've ever felt before.
Ich entschuldigte mich kurz. I excused myself for a minute.
Die Dinge sind mehr so, wie sie jetzt sind, als sie es je zuvor gewesen sind. Things are more like they are now than they ever were before.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Sie war noch nie zuvor in New York, also bot ich ihr an, sie herumzuführen. She had never seen New York before, so I offered to show her around.
Darf ich dieses Pferd kurz reiten? Can I ride this horse for a while?
Wir brauchen dringender als je zuvor eine Reform des Gesundheitssystems. More than ever, a reform of the health care system is needed.
Kurz, ich brauche Geld. Bitte leih mir welches. In brief, I need money. Please lend it to me!
Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor. And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe. I couldn't recognize him, not having met him before.
Habt ihr kurz Zeit? Do you have a minute?
Ich habe sie noch nie zuvor gesehen. Never have I seen her before.
Er antwortete kurz. He answered in brief.
Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte. He asked me if I had slept well the night before.
Wir müssen das Beste aus unserem Urlaub machen, da er so kurz ist. We must make the most of our vacation as it is so short.
Tom hatte nie zuvor ein so schönes Mädchen wie Maria gesehen. Tom had never seen a girl as beautiful as Mary before.
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. Life is too short to learn German.
Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen. I've never seen that kind of tree before.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.