Beispiele für die Verwendung von "laß dir's gut gehen" im Deutschen

<>
Lass dir's gut gehen Look after yourself
Nicht den Menschen, sondern der Wirtschaft muss es gut gehen! Not the people, but the economy must be well!
Lass es dir gut gehen Look after yourself
Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut. If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. I could swim well when I was a boy.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Muss ich gehen? Ought I to go?
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug. This tie goes well with the suit, I guess.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Ich bin gut in Wissenschaft. I'm good at science.
Mir wurde gesagt, ich solle zum Arzt gehen. I was told that I should see a doctor.
Ich bin gut im Singen. I'm good at singing.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Tony spricht so gut Englisch wie du. Tony speaks English as well as you.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.