Beispiele für die Verwendung von "müsse" im Deutschen mit Übersetzung "should"

<>
Er müsste schon angekommen sein. He should have arrived already.
An wen muss ich mich wenden? What should I do?
Sie müssen auf die Bibel schwören. You should swear on the Bible.
Wir müssen das Spiel wohl verschieben. We should probably postpone the competition.
Ich denke, dass ich nun weggehen muss. I think I should leave.
Du musst Geliehenes auch wieder zurück geben. You should return what you borrow.
Das hättest du dir vorher überlegen müssen You should have thought about it before
Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen. You should take the number 5 bus.
Es gibt keinen Grund, warum er zurücktreten müsste. There is no reason why he should resign.
Bitte lasse es mich wissen, wenn ich gehen muss. Please let me know when I should get off.
Ich hätte es wissen müssen, dass sie mich verrieten. I should have known they would betray me.
Die Leute müssen verstehen, dass sich die Welt ändert. People should understand that the world is changing.
Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden. We should strike a balance between our expenditure and income.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
In ein paar Tagen müsstest du wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Ehemann und Ehefrau müssen sich zeit ihres Lebens gegenseitig helfen. Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
Bitte beachten Sie, dass die Lieferung an folgende Adresse erfolgen soll: Please note that delivery should be made to the following address:
Die ganze Mannschaft ist enttäuscht. Wir hätten das Spiel eigentlich gewinnen müssen. As a team, we are disappointed. We should have won the game.
Es müsste dort etwas geben für uns, über das wir sprechen sollten. There should be something for us to talk about.
Wie lange muss ich in England leben, um fließend im Englischen zu werden? How long should I live in England in order to become fluent in English?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.