Beispiele für die Verwendung von "meine" im Deutschen mit Übersetzung "mean"

<>
Weißt du, was ich meine? Do you know what I mean?
Verstehst du, was ich meine? Do you understand what I mean?
Jetzt versteht sie, was ich meine. Now she understands what I mean.
Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine. I think you know what I mean.
Dieses Diagram wird zeigen, was ich meine. This diagram will illustrate what I mean.
Ich denke, du weißt, was ich meine. I think you know what I mean.
Ich meine es ernst, wenn ich sage, dass ich dich liebe. I mean it when I say that I love you.
Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine. Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
Es tut mir leid! Es war nie meine Absicht, dich zu verletzen! I'm sorry. I never meant to hurt you.
Wenn du erst einmal in meinem Alter bist, wirst du verstehen, was ich meine. When you get to be my age, you'll understand what I mean.
"Ich meine ... mein Leben", sagte Dima. "In dieser Aktenmappe sind jedenfalls 3.000.000 BYR." "I mean... my life," Dima said. "Anyway, there's 3,000,000 BYR in this briefcase."
Edward sah Kathy in die Augen und fragte sie, ob sie wirklich meine, was sie gesagt habe. Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said.
Es gibt in den Vereinigten Staaten von jeher einen Kult der Unwissenheit. Anti-Intellektualismus zieht sich wie ein roter Faden durch unser politisches und kulturelles Leben, genährt von der irrigen Vorstellung, Demokratie bedeute, dass "meine Unwissenheit ebenso viel wert ist wie dein Wissen." There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge."
Ich weiß, was Sie meinen. I know what you mean.
Ich weiß, was du meinst. I know what you mean.
Ich verstehe, was du meinst. I see what you mean.
Was zum Teufel meint er? What in the world does he mean?
Ich weiß, was ihr meint. I know what you mean.
Ich habe es nicht böse gemeint. I meant no harm.
Ich begreife nicht, was Sie meinen I fail to see what you mean
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.