Beispiele für die Verwendung von "meint" im Deutschen mit Übersetzung "think"

<>
Tom meint, dass du mit Mary reden solltest. Tom thinks you should talk to Mary.
Tom meint, dass ihm nichts Schlimmes widerfahren kann. Tom thinks that nothing bad can happen to him.
Er meint, dass der Autor kein großer Dichter sei. He doesn't think that the writer is great.
Tom meint, dass der Plan nach hinten losgehen könnte. Tom thinks the plan may backfire.
Maria meint, Oliver sei noch zu jung für eine Freundin. Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.
Tom will Boxen lernen, aber seine Mutter meint, es sei zu gefährlich. Tom wants to learn boxing, but his mother thinks it's too dangerous.
Tom will Boxen lernen, aber seine Mutter meint, dass es zu gefährlich ist. Tom wants to learn boxing, but his mother thinks it's too dangerous.
Tom meint, dass Kindern in Schulen beigebracht werden sollte, der Obrigkeit zu gehorchen. Tom thinks that schools should teach children to obey authority.
Tom will, dass Oliver Boxen lernt, aber Maria meint, dass es zu gefährlich ist. Tom wants Oliver to learn how to box, but Mary thinks that it's too dangerous.
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Ich meine, es wird regnen. I think it's going to rain.
Ich meine, du solltest schwimmen. I think you should swim.
Ich meine: "Ehrlich währt am längsten." I think that honesty is the best policy.
Du meinst, ich bin ein Idiot? You think I'm an idiot?
Sie ist gewitzter, als du meinst. She's smarter than you think.
Das passiert öfter, als man meinen würde. It happens more often than you would think.
Meinst du, wir werden ihr Haus finden? Do you think that we'll find her house.
Meinst du, Vater wird seine Meinung ändern? Do you think Dad will change his mind?
Was meinst du, was er gemacht hat? What do you think he did?
Ich meine, sie haben vor fünf Jahren geheiratet. I think they have been married for five years.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.