Beispiele für die Verwendung von "nach maß" im Deutschen

<>
Dieser Art von Arbeit erfordert ein hohes Maß an Konzentration. It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Schachspielen erfordert ein gewisses Maß an Können. Playing chess requires a certain amount of skill.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Das Maß der Liebe ist maßlos zu lieben. The measure of love is to love without measure.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Geld ist das Maß des Wertes. Money is the measure of worth.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
In meinem Lande herrscht ein erschreckendes Maß an mathematischer Unbildung. In my country, there is a shocking amount of mathematical ignorance.
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Alles mit Maß Everything should be moderate
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Sie kennt nicht Maß und Ziel She doesn't know her meter and bounds
Ist John endgültig nach Amerika zurückgekehrt? Has John returned to America for good?
Ein Hund folgte mir bis zu meinem Hause nach. A dog followed me to my house.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Es geht nur nach oben. The only way is up.
Dann dachte seine Mutter nach. Then his mother thought.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.