Beispiele für die Verwendung von "natürlich" im Deutschen mit Übersetzung "natural"

<>
Der Rest kommt natürlich noch. The rest follows naturally.
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist. It is quite natural for her to get angry.
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös. With so many people around he naturally became a bit nervous.
Wir wollen natürlich klingende Übersetzungen, keine Wort-für-Wort-Übersetzungen. We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst. I think it natural that you should take the matter into consideration.
Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist. It is perfectly natural for him to be proud of his son.
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist. An integer is natural iff it is greater or equal to 0.
Diese Seife enthält natürliche Duftstoffe. This soap is infused with natural fragrances.
Er starb eines natürlichen Todes. He died of natural causes.
Sie haben keine natürlichen Feinde. They have no natural predators.
Jane starb keines natürlichen Todes. Jane didn't die a natural death.
Kohle und Erdgas sind natürliche Brennstoffe. Coal and natural gas are natural fuels.
Das Land verfügt über natürliche Rohstoffquellen. That country has natural resources.
Wasser ist im natürlichen Zustand flüssig. Water, in its natural state, is a fluid.
Welche natürliche Ernährung kann den Appetit dämpfen? What natural foods help curb the appetite?
John hat eine natürliche Begabung für Tennis. John has a natural bent for tennis.
Der Waldbrand ereignete sich aufgrund natürlicher Ursachen. That forest fire happened from natural cause.
Die Vereinigten Staaten sind reich an natürlichen Ressourcen. The United States is abundant in natural resources.
Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit. The earth's moon is a natural satellite.
Ich habe ein natürliches Talent für die Mathematik. I have a natural ability in mathematics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.