Beispiele für die Verwendung von "nicht ein einziges Mal" im Deutschen

<>
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen. We listened carefully in order not to miss a single word.
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Wenn du dieses Dokument abschreibst, pass auf, dass du auch nicht ein einziges Wort auslässt. In copying this paper, be careful not to leave out any words.
Ich werde dir dies ein einziges Mal erklären, also sei besser bereit. I'll instruct you this once, and only this once; thus, you'd better be ready.
Ich habe nicht ein einziges Wort verstanden von dem, was sie gesagt haben. I couldn't understand a single word of what they said.
Nicht ein einziges Taxi hielt an. Not even one taxi stopped.
Verschwende nicht ein einziges Reiskorn! Waste not a single grain of rice!
Es gab nicht ein einziges Wort des Dankes von ihnen. There was not a single word of gratitude from them.
Ein einziges kritisches Wort macht sie schon nervös. A bare word of criticism makes her nervous.
Ein Kind ist nicht ein Gefäß zum Vollfüllen, sondern ein Feuer zum Anzünden. A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
Er hat nicht ein Wort zu uns gesagt. He did not say a word to us.
Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen? The radio is too loud. Can't you turn it down a little?
Es ist nicht ein Wort gesprochen worden. Not a word was said.
Übertreibst du jetzt nicht ein bisschen? Aren't you exaggerating a bit?
Es war nicht ein Baum zu sehen. There was not a tree in sight.
Kannst du die Regeln nicht ein wenig flexibler anwenden? Can't you apply the rules a little more elastically?
Mir fällt sein Name gerade nicht ein. I can't think of his name just now.
Nicht ein Kind sollte auf der Strecke bleiben. No child should be left behind.
Warum nimmst du dir nicht ein bescheidenes Haus? Why don't you get yourself a decent house?
Er hat nicht ein Wort gesagt. She hasn't said a word.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.