Beispiele für die Verwendung von "niemandem" im Deutschen mit Übersetzung "nobody"

<>
Ich begegnete niemandem auf dem Nachhauseweg. I met nobody on my way home.
Ich begegnete auf dem Heimweg niemandem. I met nobody on my way home.
Niemandem gefällt es, wenn man hinter seinem Rücken schlecht über ihn redet. Nobody likes being spoken ill of behind his back.
Niemandem wird es je wieder gelingen, die Mauer zu durchbrechen, die mein Herz umgibt. Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
Niemand hat diesen Satz gelöscht. Nobody has deleted this sentence.
Niemand kann seinen Rekord brechen. Nobody can break his record.
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Niemand hatte einen Lösungsvorschlag parat. Nobody was able to suggest a solution.
Außer mir hatte niemand Hunger. Nobody was hungry except me.
Niemand hat meine Frage beantwortet. Nobody answered my question.
Niemand konnte ihre Einladung ablehnen. Nobody could refuse their invitation.
Niemand kann dieses Problem lösen. Nobody can solve this problem.
Niemand kann ohne Essen existieren. Nobody can exist without food.
Niemand kann dem Tod entkommen. Nobody can escape death.
Niemand hat ihn jemals geliebt. Nobody has ever loved him.
Irgendjemand ist besser als niemand. Anybody is better than nobody.
Dort kann dich niemand hören. Nobody can hear you there.
Niemand hat meine Frage erwidert. Nobody answered my question.
Heutzutage glaubt niemand an Geister. Nowadays nobody believes in ghosts.
Niemand kümmert sich um mich. Nobody cares for me.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.