Beispiele für die Verwendung von "plötzlicher" im Deutschen

<>
Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht. I was very much surprised by her sudden change of mind.
Sie hat sich plötzlich umgedreht. She turned around suddenly.
Plötzlich ging der Feueralarm los. All of a sudden, the fire alarm went off.
Er ist ziemlich plötzlich verstorben. He passed away quite suddenly.
Es begann plötzlich zu regnen. All of a sudden, it began raining.
Herr Jordan wachte plötzlich auf. Mr Jordan woke up suddenly.
Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns. All of a sudden, three dogs appeared in front of us.
Plötzlich ging das Licht aus. Suddenly the light went out.
Ganz plötzlich begann sie zu lachen. All of a sudden, she began to laugh.
Er vermisste plötzlich seine Uhr. He suddenly missed his watch.
Plötzlich hörten wir den schrillen Schrei einer Katze. All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat.
Plötzlich wechselte er das Thema. Suddenly, he changed the subject.
Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen. I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden.
Sie drehte sich plötzlich um. She turned around suddenly.
Warum stellte er mir plötzlich so eine ernsthafte Frage? Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
Die Temperatur ist plötzlich gefallen. The temperature has suddenly dropped.
Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Die Krankheit hat plötzlich begonnen. The desease began suddenly.
Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen. All of a sudden, I saw a hare running across the field.
Die Preise sind plötzlich gefallen. Prices dropped suddenly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.