Beispiele für die Verwendung von "rein kommen" im Deutschen

<>
Ohne Krawatte kommen Sie hier nicht rein! Without wearing a tie, you won't get in here!
Die Heiratsanträge strömten nur so rein. Marriage proposals flooded in.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Können Sie morgen zu dem Treffen kommen? Can you come to the meeting tomorrow?
Mein Interesse an Politik ist rein akademisch. My interest in politics is strictly academic.
Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück. Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year.
Komm rein, draußen ist es kalt! Come inside because it's cold outside.
Tom weiß nicht, ob Mary kommen wird oder nicht. Tom doesn't know whether Mary will come or not.
Komm rein! Come on in!
Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Du kommst hier nicht rein. You shall not pass.
Ich weiß nicht, wann sie kommen kann. I do not know when she can come.
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein. The water in this river is very clean.
Sie kommen jetzt mit uns mit. You're coming with us now.
Bitte achten Sie darauf, dass das Trinkwasser rein ist. Please make sure the drinking water is pure.
Können Sie morgen kommen? Shall you be able to come tomorrow?
Lassen Sie den Hund nicht rein. Keep the dog out.
Er hatte versprochen zu kommen, aber er kam nicht. He promised to come, but he didn't come.
Komm rein und fühl dich wie zu Hause. Come on in and make yourself at home.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.