Beispiele für die Verwendung von "schaffen" im Deutschen

<>
Ich habe mit ihren Problemen nichts zu schaffen. I have nothing to do with their troubles.
Er versuchte Frieden zu schaffen. He tried to bring about peace.
Vielleicht werdet ihr es schaffen. Maybe you'll succeed.
Das ist nicht zu schaffen. It cannot be done.
Vielleicht wirst du es schaffen. Maybe you'll succeed.
Das werde ich niemals schaffen. There's no way I can do it.
Du wirst den Zug nicht schaffen. You will not be able to catch the train.
Wir müssen Quellen erneuerbarer Energie schaffen. We must develop renewable energy sources.
Allerlei Sorgen machen ihm zu schaffen. He is weighted down with various cares.
Das Heimweh macht Tom schwer zu schaffen. Tom is homesick.
Ohne ihre Hilfe würde ich es nicht schaffen. If it were not for her help, I would not succeed.
Ohne Ihre Hilfe könnte ich es nicht schaffen. If it were not for your help, I could not succeed.
Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen. He won't be in time for the meeting.
Ohne deine Hilfe könnte ich es nicht schaffen. If it were not for your help, I could not succeed.
Ohne eure Hilfe könnte ich es nicht schaffen. If it were not for your help, I could not succeed.
Ohne ihre Hilfe hätten wir es nicht schaffen können. But for their help, we could not have succeeded.
Ich bin gerannt, um es noch rechtzeitig zu schaffen. To be on time, I ran.
Nach allem was du sagst, könnte er es schaffen. Judging from what you say, he may succeed.
Ich hoffe, wir schaffen es, in Kontakt zu bleiben. I hope we will be able to keep in touch.
Wenn Deine Mittel begrenzt sind, dann mußt Du Prioritäten schaffen. When your resources are limited you have to prioritize.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.