Beispiele für die Verwendung von "schlagen des riemens" im Deutschen

<>
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Der Feuerwehrmann half dem Opfer des Autounfalls. The firefighter helped the car-accident victim.
Er wird mich nicht schlagen. He won't beat me.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Ich spüre oft mein Herz schlagen. I often experience palpitations of the heart.
Alle wissen, dass sie ihn wegen des Geldes geheiratet hat. Everybody knows she married him for his money.
Meine Mutter wird mich tot schlagen. My mother’s going to kill me.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Wir müssen uns vereinigen um den Feind zu schlagen. We need to band together to beat the enemy.
Der Bus hatte wegen des Staus Verspätung. The bus was late because of the traffic jam.
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. I really need to hit somebody.
Führe die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird dich bezahlen. Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Open your book to page nine.
Der Therapeut behandelt die Rückenverletzung des Patienten. The therapist is treating the patient for a back injury.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. She raised her fist as if to hit me.
Neptun ist der achte Planet des Sonnensystems. Neptune is the eighth planet of the solar system.
Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.