Beispiele für die Verwendung von "seit einigem" im Deutschen

<>
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Ich bin seit gestern beschäftigt. I have been busy since yesterday.
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos. Tom's been out of work for half a year.
Ich bin seit zwei Jahren Lehrer. I've been a teacher for two years.
Ich habe sie schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen. I haven't seen her for ages.
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Ich gehöre seit fünf Jahren dem Stadtrat an. I've been an alderman for five years.
Sie sieht schon seit drei Stunden fern. She has been watching television for three hours.
Meine Noten haben sich seit dem ersten Semester verbessert. My grades have improved since first semester.
Seit einem Monat haben wir kein bisschen Schnee. For the past month, we’ve had no snow at all.
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten gab es in Kyoto schweren Schneefall. A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
Die Maschine ist seit vorigen Monat kaputt. The machine has been out of order since last month.
Es ist zehn Jahre, seit er gestorben ist. It is ten years since he died.
Sein Schiff ist seit zwei Stunden auf See. His boat has been at sea for two hours.
Wir leben seit sechs Jahren in Osaka. We have lived in Osaka six years.
Diese Stadt hat sich seit den neunzehnhundertsiebziger Jahren überhaupt nicht verändert. This town hasn't changed a bit since the 1970's.
Gestern habe ich 3 Stunden lang mit meinem Freund geredet. Wir haben uns seit einer Woche nicht gesehen. Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.
Ich kenne ihn seit einem Jahr. I've known him for one year.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.