Beispiele für die Verwendung von "seite" im Deutschen

<>
Das ist seine schwache Seite That's his blind side
Bitte kopieren Sie diese Seite. Please copy this page.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte. The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.
Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen. A referee should not favor either side.
Bitte lesen Sie Seite vierundneunzig. Please read page ninety-four.
Der Sieg ist auf unserer Seite. Victory is on our side.
Schau auf die nächste Seite. Look at the next page.
Ich stehe auf der Seite der Demokratie. I am on the side of democracy.
Lasst uns auf Seite 30 anfangen. Let's begin on page 30.
Stell dich nicht immer auf seine Seite. Don't always take sides with him.
Lasst uns mit Seite dreißig beginnen. Let's begin at page 30.
F. stellt sich auf die Seite des Kriminellen. F. takes sides with the criminal.
Öffnet euer Buch auf Seite 59. Open your book to page 59.
Er war immer auf der Seite des Volkes. He was always on the people's side.
Fangen wir auf Seite 30 an. Let's begin at page 30.
Sie leben auf der anderen Seite der Straße. They live on the other side of the road.
Er hat die letzte Seite frei gelassen. He left the last page blank.
Du bist an meiner Seite, jetzt ist alles gut. You're by my side; everything's fine now.
Schlagt euer Buch auf Seite zehn auf. Open your book to page ten.
In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite. Luck has been on my side in this competition.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.