Beispiele für die Verwendung von "selbst wenn" im Deutschen
Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.
Cesar Chavez bat die Streikenden, auf Gewalt zu verzichten, selbst wenn die Farmbesitzer und ihre Helfer manchmal Gewalt anwendeten.
Cesar Chavez asked that strikers remain non-violent even though farm owners and their supporters sometimes used violence.
Ein Samurai, selbst wenn er nichts gegessen hat, benutzt einen Zahnstocher wie ein Lord.
A samurai, even when he has not eaten, uses a toothpick like a lord.
Selbst wenn eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, so unterliegt doch eine Mutter immer einer gewissen Anziehung durch den Liebhaber ihrer Tochter.
Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.
Große Männer sind fast immer böse Männer, selbst wenn sie Einfluss ausüben und nicht Autorität.
Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Selbst wenn eine Tochter selten den Liebhaber ihrer Mutter liebt, so fühlt sich doch eine Mutter immer in einem gewissen Maße vom Liebhaber ihrer Tochter angezogen.
Even though a daughter rarely likes her mother's lover, a mother always has a certain attraction for her daughter's lover.
Selbst wenn es regnet, werde ich morgen früh aufbrechen.
Even if it rains, I will start early tomorrow morning.
Selbst wenn es regnen sollte, werde ich morgen aufbrechen.
Even if it should rain, I will start tomorrow.
Sagen Sie die Wahrheit, selbst wenn Ihre Stimme zittert.
Speak the truth, even if your voice shakes.
Selbst wenn ich falsch liege haben Sie nicht ganz recht.
Even if I am wrong, you are not quite right.
Sage irgendwas, selbst wenn du die richtige Antwort nicht weißt.
Say something even if you don't know the right answer.
Selbst wenn ich falsch liege, hast du nicht ganz recht.
Even if I am wrong, you are not quite right.
Ich kaufe immer Produkte höchster Qualität, selbst wenn sie geringfügig mehr kosten.
I always buy a top quality product even if it is slightly more expensive.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung