Beispiele für die Verwendung von "sich abgeben" im Deutschen

<>
Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben. The Prime Minister is to make a statement today.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie würden einen guten Diplomaten abgeben. You'd make a good diplomat.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben. He demands that they all turn in their papers on time.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. You would make a good diplomat.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben. The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Schüler sollen am Ende des Schuljahres Berichte abgeben. Students are supposed to turn in reports at the end of the school year.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ihr solltet euch nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Mary hat sich ganz schön aufreizend gekleidet. Mary is wearing some sexy clothes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.