Beispiele für die Verwendung von "sich aushalten" im Deutschen

<>
Es war heiß. Ich konnte es nicht mehr aushalten. It was hot. I couldn't stand it any longer.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich kann den Lärm nicht aushalten. I can't endure the noise.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Ich konnte keine weiteren Beleidigungen aushalten. I couldn't bear any more insults.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Freiheit ist wie die dünne Luft auf einem Berggipfel, schwache Menschen können weder das eine noch das andere aushalten. Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Kannst du die Sommerhitze in Nagoya aushalten? Can you stand the summer heat in Nagoya?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich kann diesen Lärm nicht aushalten. I can't stand this noise.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich kann es nicht länger aushalten. I can't bear it any longer.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten. I can't stand this pain any more.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich könnte es in einem derart frustrierenden Job nicht aushalten. I won't be able to stay in such a frustrating job.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ich kann die Schmerzen nicht mehr aushalten. I cannot bear the pain any more.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.