Beispiele für die Verwendung von "sich kurz fassen" im Deutschen

<>
Ihre tiefe Trauer lässt sich nicht in Worte fassen. No words can express her deep sorrow.
Das Leben ist kurz. Life's short.
Ich warf das Seil und sie bekam es zu fassen. I threw the rope and she caught hold of it.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich entschuldigte mich kurz. I excused myself for a minute.
Bitte fassen Sie die Ware nicht an. Please do not touch the merchandise.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Es ist für mich schwer, meine Gedanken in Worte zu fassen. It's hard for me to put my thoughts into words.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Darf ich dieses Pferd kurz reiten? Can I ride this horse for a while?
Kleine Kinder fassen gerne alles an. Little children like to touch everything.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Kurz, ich brauche Geld. Bitte leih mir welches. In brief, I need money. Please lend it to me!
Fassen Sie nichts an! Don't touch anything.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Ihr kriegt mich niemals lebendig zu fassen! You'll never take me alive!
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Habt ihr kurz Zeit? Do you have a minute?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.