Beispiele für die Verwendung von "sich lustig machen" im Deutschen
Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen.
It's rude to make fun of your boss in public.
Wenn ich damals Englisch gesprochen hätte, hätte man sich nicht über mich lustig gemacht.
If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.
Tom macht sich immer über John wegen dessen Dialekt lustig.
Tom always makes fun of John because of his dialect.
Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht.
Nobody likes to be made fun of in public.
Ich habe Tom wieder und wieder gesagt, dass er sich nicht über Mary lustig machen soll.
I have told Tom over and over again not to make fun of Mary.
Seine Mitschüler machen sich immer über diesen Jungen lustig.
The boy is always mocked by his classmates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung