Ejemplos del uso de "sich sicher stellen" en alemán

<>
Sie waren sich sicher, dass 1860 ihr Kandidat gewinnen würde. They felt their candidate would win in 1860.
Tom war sich sicher, dass er eine andere Arbeit fände. Tom was sure he would find another job.
Er ist sich sicher, das Spiel zu gewinnen. He is sure to win the game.
Er ist sich sicher, dass er die nächste Prüfung bestehen wird. He is sure that he will pass the next exam.
Er ist sich sicher, die Prüfung zu bestehen, wenn er in diesem Pensum lernt. He is sure to pass the exam if he studies at this rate.
Tom war sich sicher, dass er sie nie wiedersehen würde. Tom was sure that he would never see her again.
Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter. That child felt secure in his mother's arms.
Tom ist sich sicher, dass man ihn entlassen wird. Tom is sure to be fired.
Er ist sich sicher, dass er Erfolg haben wird. He is sure that he will succeed.
Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist. To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse.
Bitte stellen Sie sicher, dass die Genitalien durch einen Mosaik-Effekt unkenntlich gemacht sind. Please ensure the genitals are obscured by a mosaic effect.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich bin sicher, dass deine Eltern sehr stolz auf dich sind. I'm sure that your parents are very proud of you.
Er war bereit, sich seinem Schicksal zu stellen. He was ready to face his fate.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Bist du sicher, dass Midori gut Geige spielen kann? Are you sure that Midori plays the violin well?
Stellen Sie ihre Sachen nicht in den Durchgang. Don't put your things in the passage.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich bin sicher, sie kann nichts dagegen haben. I am sure she can have no objection.
Wir stellen unseren Lehrern Fragen. We ask questions to our teachers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.