Beispiele für die Verwendung von "sich verraten" im Deutschen

<>
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich habe dich verraten. I betrayed you.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Du hättest das Geheimnis nicht verraten sollen. You ought not to have disclosed the secret.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Objektiv sein heißt, nicht zu verraten, zu wem man hält. Being objective means not telling everybody whose side you are on.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Sie hat ihm ihr Alter verraten. She told him her age.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Soll ich dir mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach ... Do you want to know my secret? It's very simple...
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Glaubst du, dass Judas Jesus Christus verraten hat? Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Glauben Sie, dass Judas Jesus Christus verraten hat? Do you believe Judas betrayed Jesus Christ?
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Er hat dich verraten. He betrayed you.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Er hat uns verraten. He sold us out.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Sie haben Sie verraten. They betrayed you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.