Beispiele für die Verwendung von "sich weiter befördern" im Deutschen

<>
Dieser Fahrstuhl kann zehn Personen auf einmal befördern. This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Dieser Bus kann fünfzig Fahrgäste befördern. This bus can carry fifty passengers.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Jeder dieser Aufzüge kann zehn Personen befördern. These elevators are each capable of carrying ten persons.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Ich zahlte 2000 Yen, um das Paket per Luftpost zu befördern. I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Sie macht weiter. She is getting on.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.