Beispiele für die Verwendung von "so weit" im Deutschen

<>
So weit ich weiß, ist er Amerikaner. As far as I know, he is American.
Es ist nicht so weit. It's not so far.
Dir verdanke ich es vollständig, dass ich es so weit gebracht habe. I owe it entirely to you that I have succeeded thus far.
So weit ich weiß, kommt er mit dem Auto. As far as I know, he is coming by car.
Er ging so weit, mich einen Lügner zu nennen. He went so far as to call me a liar.
So weit das Auge reichte, war da kein Lebenszeichen. As far as the eye could reach, there was no sign of life.
Er ging so weit, sie eine Närrin zu nennen. He went so far as to call her a fool.
So weit ich weiß, hat er nichts falsch gemacht. As far as I know, he did nothing wrong.
Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben? America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change will they see? What progress will we have made?
Ich traue Computern nur so weit ich sie werfen kann. I trust computers only as far as I can throw them.
So weit ich sehen konnte, sah ich nichts außer Maisfeldern. As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields.
So weit das Auge reicht, ist nichts zu sehen außer Sand. As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand.
So weit das Auge sehen konnte, sah man nichts außer einem Weizenfeld. As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern. There is no distance on this earth as far away as yesterday.
Es war bald so weit The time had nearly come
Es ist bald so weit The time has nearly come
Es ist dann so weit. It's about time.
Es ist schon wieder so weit. It's that time again already.
Tom war nicht so weit, Marys Liebe oder Freundschaft anzunehmen. Tom wasn't ready to accept Mary's love or friendship.
Wer auf dem Pfad der Weisheit wandeln will, darf keine Angst vor dem Misserfolg haben, denn wenn er auch noch so weit vorankommt, bleibt sein Ziel doch in unerreichbarer Ferne. He who wants to travel the path of wisdom must not fear failure, for no matter how much progress he makes, his goal remains unattainably far off.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.