Beispiele für die Verwendung von "solchen" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle74 such63 andere Übersetzungen11
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. With such friends, one needs no enemies.
Gib dich nicht mit einem solchen Halunken ab. Don't keep company with such a bad boy.
Schau mich nicht mit solchen traurigen Augen an. Don't look at me with such sad eyes.
Du darfst dich nicht auf einen solchen Mann verlassen. You must not rely upon such a man.
Es ist für eine Theorie schwer, einem solchen Test standzuhalten. It is difficult for a theory to survive such a test.
Er ist ein Freund, und ich behandle ihn als solchen. He is a friend and I treat him as such.
Beachte, dass das Theorem nicht die Existenz eines solchen Objekts voraussetzt. Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Solche Vorkommnisse sind recht häufig. Such incidents are quite common.
Sag nicht solche blöden Sachen. Do not say such foolish things.
Er sagte oft solche Sachen. He would often say such a thing.
Mary ist eine solche Trauerweide. Mary is such a worrywart.
Ich mag solche Vögel nicht. I have no liking for such birds.
Sei nicht in solch einer Eile. Don't be in such a hurry.
Reichtum, als solcher, macht nicht glücklich. Wealth, as such, does not bring happiness.
Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen. Such behavior can cause an accident.
Ich möchte kein solches Risiko eingehen. I don't want to run such a risk.
Bitte beschütze mich vor solch bösen Männern. Please defend me from such bad men.
Man kann solche Dinge nicht überall finden. Such a thing cannot be found everywhere.
Du solltest solche nutzlosen Bücher nicht lesen. You shouldn't read such useless books.
Ich bin eine solche Behandlung nicht gewöhnt. I'm not accustomed to such treatment.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.