Beispiele für die Verwendung von "still schweigen" im Deutschen

<>
Seid mal einen Augenblick still. Be quiet for a moment.
Schweigen bedeutet Zustimmung. Silence gives consent.
Tom bat Mary, still zu sein. Tom asked Mary to be quiet.
Sein Schweigen hat mich überrascht. His silence surprised me.
Die zwei Schwestern lebten sehr still. The two sisters lived very peacefully.
Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung. I interpreted his silence as consent.
Du würdest weise sein, wenn du still bleibst. You might be wise to remain silent.
Sie gab mir ein Zeichen, zu schweigen. She motioned me to hold my tongue.
Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein. The teacher told Mary to be quiet.
Schweigen ist Gold, aber nicht, wenn man versucht, eine Fremdsprache zu erlernen. Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.
Der Redner bat das Publikum, still zu sein. The speaker requested that the audience remain silent.
Es herrschte Schweigen. There was a silence.
Sei still und hör zu! Just shut up and listen.
Sieh ihr Schweigen nicht als Zustimmung. Don't interpret their silence as obedience.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Bringt ihn zum Schweigen, bevor er etwas berichtenswertes aufdeckt. Silence him before he uncovers anything newsworthy.
Ihre Hände sind nie still. Her hands are never still.
Es herrschte betretenes Schweigen. There was an awkward pause.
Er blieb eine Zeitlang still. He remained silent for a while.
Mein Schweigen machte sie noch wütender. She got all the more angry for my silence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.