Beispiele für die Verwendung von "tyrannische Macht" im Deutschen

<>
Macht euch keine Sorgen um mich. Don't worry about me.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm. To weep is to make less the depth of grief.
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
"Wie viel kostet dieses Taschentuch?" "Das macht fünfundneunzig Cent." "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
Mir macht die Hitze nichts aus. I don't mind the heat.
Tom macht sich Sorgen, dass er seinen Arbeitsplatz verlieren könnte. Tom is worried about losing his job.
Tom weiß nicht, wie man das macht. Tom doesn't know how to do that.
Mein Onkel sagte, dass er jeden Morgen Jogging macht. My uncle said that he jogs every morning.
Dein Erfolg macht mich neidisch. Your success excites my envy.
Das macht mich neugierig. This makes me curious.
Toms Familie macht jeden Sommer Urlaub in den Bergen. Tom's family vacations in the mountains every summer.
Sie macht weiter. She is getting on.
Ich weiß, wie man es macht. I know how to do it.
Mir macht es nichts aus, kritisiert zu werden, wenn ich falsch liege. I don't mind being criticized when I am wrong.
Was macht deine Tante? What does your aunt do?
Der Macht seiner Logik konnten wir nicht widerstehen. We could not resist the force of his logic.
Lola die Kuh, Lola die Kuh, sie ist smart und sie ist lästig und sie macht dauernd muuuuh. Lola the cow, Lola the cow, she's smart and she brings trouble, and she goes mooooo.
Der laute Lärm macht mich verrückt. The loud noise is driving me crazy.
Das macht mich verrückt. It's driving me crazy.
Das macht keinen Spaß, sondern ist langweilig. This isn't fun, this is boring.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.