Beispiele für die Verwendung von "verwechsele" im Deutschen mit Übersetzung "confuse"

<>
Verwechsle nicht Lust mit Liebe. Don't confuse desire with love.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe. Never confuse pity with love.
Verwechseln Sie nicht Meinungen mit Fakten. Don't confuse opinions with facts.
Immerzu verwechsle ich Backbord und Steuerbord. I always confuse which side is port and which starboard.
Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln. One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt. I am often confused with my brother.
Den Zucker nur nicht mit dem Salz verwechseln. Don't confuse sugar with salt.
Sie hat eine Tasse Tee mit einer Flasche Wodka verwechselt. She confused a cup of tea with a bottle of vodka.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.