Beispiele für die Verwendung von "vollständig und genau" im Deutschen

<>
Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine. Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
Das ist genau das Video, das ich sehen wollte. This is the very video I wanted to see.
Mein Name ist Osymandias, aller Könige König: Seht meine Werke, mächtige, und erbebt! My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!
Ich hoffe, du wirst vollständig genesen. I hope you will be completely cured.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Meine Damen und Herren, seien Sie uns willkommen! Ladies and gentlemen, please be welcomed.
Das Gebäude brannte bei dem Brand vollständig nieder. The fire consumed the whole building.
Das Flugzeug ist genau um zehn Uhr abgeflogen. The plane took off at exactly ten o'clock.
Sieht der Autofahrer nur grob die blühende Wiese, dann bemerkt der Stadtradler die unterschiedlichen Farben und Gerüche der Blüten, den Duft frisch gemähten Rasens, das Rauschen der Kastanienblätter, das Blitzen der Sonnenstrahlen zwischen den frühlingsgrün strahlenden Bäumen. While the car driver obtains an approximate view of a blooming meadow the city cyclist notices the different colors and scents of the blossoms, the smell of freshly mown grass, the swoosh of leaves of a chestnut tree, the sunlight twinkling through trees shimmering green in springtime.
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen. The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.
Mein Auto ist ein Ford, genau wie Ihres. My car is a Ford, just like yours.
Und wenn ich schwul wäre? Ist das ein Verbrechen? And if I was gay, would that be a crime?
Der Sieg war nicht vollständig. It was not a complete victory.
Der Flugzeug landete genau um 6 Uhr. The plane landed at 6 o'clock to the minute.
Beeile dich, und du wirst es zeitlich schaffen. Make haste, and you will be in time.
Das Feuer zerstörte das Gebäude vollständig. The fire consumed the whole building.
Was bedeutet das Wort genau? What is the precise meaning of the word?
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Meine Nachbarin hat ihr Haus vollständig renoviert. My neighbor renovated her house completely.
Hör genau zu, was ich sage! Listen carefully to what I say.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.