Beispiele für die Verwendung von "vor sich gehen" im Deutschen

<>
Ich weiß zwar nicht, was hier vor sich geht, aber ich gedenke es herauszufinden. I don't know what's going on around here, but I intend to find out.
Sie murmelt vor sich hin. She is muttering to herself.
Was geht da oben vor sich? What's going on up there?
Niemand weiß genau, was vor sich geht. No one really knows what’s going on.
Sie weiß, was vor sich geht. She knows what’s going on.
Sie versuchte auf dem Laufenden zu bleiben, was in der Welt so vor sich geht. She tries to keep up with what is going on in the world.
Du denkst wohl, dass ich nicht weiß, was da vor sich geht? You think I don't know what's going on?
Was geht dort unten vor sich? What's going on down there?
Irgendetwas geht hier vor sich, das ich nicht verstehe. There's something happening here that I don't quite understand.
Er weiß, was vor sich geht. He knows what’s going on.
Meine Schwester pfiff munter vor sich hin. My sister was whistling merrily.
Der Mann stellt sich vor, dass er ein junges Mädchen vor sich sieht. The man is imagining he sees a young girl.
Sie wissen, was vor sich geht. They know what’s going on.
Was geht dort oben vor sich? What's going on up there?
Als wir sahen, was da vor sich ging, entschlossen wir uns zu gehen. When we saw what was happening there, we decided to leave.
Auf welche Hochschule hast du vor zu gehen? What college are you going to go to?
Ich habe vor, zu gehen. I'm going to go.
Er blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt vor die Tür zu gehen. He stayed at home all day instead of going out.
Ich pflegte vor dem Frühstück spazieren zu gehen. I used to take a walk before breakfast.
Setz' einen Fuß vor den anderen, um vorwärts zu gehen. Kick with your legs straight to go forward.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.