Beispiele für die Verwendung von "während" im Deutschen

<>
Während ich badete, klingelte das Telefon. When I was taking a bath, the telephone rang.
Hattest du während des Wochenendes Spaß? Did you have fun over the weekend?
Rauchen während der Arbeit ist verboten. Smoking on duty is not allowed.
Während meiner Gymnasialzeit schrieb ich ein Tagebuch. I used to keep a diary when I was at high school.
Er wohnte während seiner Studentenzeit in Kyoto. He lived in Kyoto in his college days.
Ein Mann rief etwas, während er winkte. A man shouted something, waving his hand.
Die Schule bleibt während der Weihnachtsfeiertage geschlossen. School has closed for the Christmas holidays.
Jim wurde während der Klausur beim Spicken erwischt. Jim was caught cheating in the examination.
Er schrieb einen Brief während er Musik hörte. He wrote a letter, listening to music.
Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen. Some people like coffee and others prefer tea.
Ein Herr West hat während Ihrer Abwesenheit angerufen. A Mr West called in your absence.
Es ist verboten während der Arbeit zu rauchen. Smoking on duty is not allowed.
Während der Nacht sah sie lange auf den Mond. At night, she gazed at the moon.
Die Unterhaltung während des Essens ist lebendig und interessant. The conversation at table is lively and interesting.
Ich bin arm, während meine Brüder sehr reich sind. I am poor, whereas my brothers are very rich.
Wir sind während der Expedition auf viele Schwierigkeiten gestoßen. We encountered a lot of difficulties on the expedition.
Ich sehe gerne Fernsehen, während ich im Whirlpool sitze. I like to watch TV in my Jacuzzi.
Die Naturwissenschaften sind nomothetisch, während die Geisteswissenschaften idiographisch sind. The natural sciences are nomothetic, whereas the humanities are idiographic.
Das Elektrogerät muss während des Transports kaputt gegangen sein. The electrical appliance must have been damaged in transit.
Während ich auf Kate wartete, erblickte ich Bob und Mary. Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.