Beispiele für die Verwendung von "wagte" im Deutschen mit Übersetzung "dare"

<>
Übersetzungen: alle19 dare19
Ich wagte es seiner Meinung zuzustimmen. I dared to support his opinion.
Er wagte nicht über den Bach zu springen. He didn't dare to jump the brook.
Er wagte nicht, nein zu meinem Plan zu sagen. He dared not say no to my plan.
Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war. There was a feeling of constraint in the room; no one dared to tell the king how foolish his decision was.
Wie wagst du, sowas zu sagen? How dare you say that!
Komm, fang mich, wenn du es wagst. Come catch me if you dare.
Er wagt nicht, seine Meinung zu sagen. He dare not express his opinion.
Ich wage zu sagen, dass er recht hat. I dare say he is right.
Wie kannst du es wagen, so zu reden? How dare you speak like that?
Ich wage es zu sagen, dass Sie müde sind. I dare say you are tired.
Ich wage es nicht, ihr die traurige Nachricht zu überbringen. I dare not tell her the sad news.
Ich wage zu sagen, dass er kein schlechter Junge ist. I dare say he's not a bad boy.
Wie kannst du es wagen, mich um Hilfe zu bitten? How dare you ask me for help.
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden? How dare you speak to me like that?
Wie kannst du es wagen, so mit mir zu sprechen?! How dare you talk to me like that!
Wie kannst du es wagen, so etwas zu ihr zu sagen. How dare you say such a thing to her.
„Wie kannst du es wagen, mich ans Ende dieses Satzes zu verbannen?“, fragte Tom. "How dare you exile me at the end of this sentence?" asked Tom.
Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?! Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
"Ich werde meinen Hund mitbringen, damit du ihn kennenlernst." "Was?!" Wage ja nicht, den Köter hierher zu bringen!" "I'll bring my dog along, so you can meet him." "What?! Don't you dare bring that animal here!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.