Beispiele für die Verwendung von "weiter reisen" im Deutschen

<>
Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger. Traveling was much more difficult in those days.
Sie sangen weiter bis eine Rettungsmannschaft kam. They kept singing until a rescue team came.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Mache weiter so. Keep up the good work.
Ich kann nicht mit dem Flugzeug reisen. I cannot travel by plane.
Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Mein Bruder ist groß genug, um allein zu reisen. My brother is big enough to travel alone.
Er las das Buch weiter. He continued reading the book.
Auf all meinen Reisen habe ich nie einen schöneren Berg gesehen, als den Mt. Everest. In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.
Sie wohnt zwei Türen weiter. She lives two doors down.
Ich kann mir die Zeit zum Reisen nicht erlauben. I can't afford the time to travel.
Sie macht weiter. She is getting on.
Wünscht ihr euch, ihr könntet in den Weltraum reisen? Do you wish you could travel in space?
Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören. I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
Ich hatte die Möglichkeit ins Ausland zu reisen. I had a chance to travel abroad.
Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten. Yesterday the students finished Chapter 1 so now they'll move on to Chapter 2.
Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen. As we ate dessert, the desire grew to travel in this country.
Sie brachte Äpfel, Orangen und so weiter mit. She brought apples, oranges, and so on.
Ich würde gerne um die Welt reisen. I'd like to travel around the world.
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin. Discussing the matter further will get you nowhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.