Beispiele für die Verwendung von "zurück behalten" im Deutschen

<>
Behalten Sie Ihre Hände bei sich! Keep your hands to yourself.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Wie lange wollen Sie es behalten? How long do you want it for?
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Jobs sind weniger sicher und die Leute müssen härter arbeiten, um sie zu behalten. Jobs are less secure and people must work harder to keep them.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Wie lange wollte ihr es behalten? How long do you want it for?
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Sie kann eine Heimlichkeit nie für sich behalten. She can never keep a secret.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Keep an eye on the bags.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. As soon as they return, I will telephone you.
Wie lange kann ich dieses Buch behalten? How long can I keep this book?
Ich rufe heute mittag zurück. I'll ring back at midday.
Ich werde das Buch selbst behalten. I'll keep that book for myself.
Morgen fährt unser Professor zurück nach England. Tomorrow our professor is going back to England.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.