Beispiele für die Verwendung von "zusammen nehmen" im Deutschen

<>
Ich nahm all meinen Mut zusammen und ging hin. I mustered up my courage and went there.
In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab. Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
Tom will einen Tag frei nehmen. Tom wants to take a day off.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Tom fing an, Boxstunden zu nehmen, als er zwölf wurde. Tom started taking boxing lessons when he turned twelve.
Wir gehen jedes Wochenende zusammen aus. We go out together every weekend.
Sie konnte nur ein paar Stunden Japanischunterricht nehmen. She could only take Japanese lessons for a few hours.
Wir waren zusammen auf Reisen. We traveled together.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Er wohnt mit seinen Eltern zusammen. He lives with his parents.
Wir nehmen Kreditkarten an. We accept credit cards.
Ich musste mich entscheiden, ob ich zusammen mit ihm gehe oder alleine hier bleibe. I had to choose going with him or staying here alone.
Nehmen Sie Arbeit mit nach Hause? Do you take work home with you?
Lass uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Solange du es nicht schmutzig machst, kannst du das Buch mit nach Hause nehmen. You may take the book home so long as you don't get it dirty.
Tom und sein Onkel sind schweigend zusammen spazieren gegangen. Tom and his uncle walked together in silence.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Tony und ich haben gestern zusammen gespielt. Tony and I played together yesterday.
Kann ich mir einen Tag frei nehmen? Can I take a day off?
Gute Nacht alle zusammen! Good night everyone!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.