Beispiele für die Verwendung von "zwangen" im Deutschen

<>
Sie zwangen ihn, den Brief zu unterschreiben. They forced him to sign the letter.
Die Umstände zwangen uns, das Treffen zu verschieben. Circumstances forced us to put off the meeting.
Ich wurde gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Sie zwang ihn, es zu tun. She made him do it.
Ich war gezwungen, dort hinzugehen. I was compelled to go there.
Sie war gezwungen, den alten Mann zu heiraten. She was obliged to marry the old man.
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen. If you don't listen to us, we will have to resort to coercion.
Sie wurden zum Rückzug gezwungen. They were forced to withdraw.
Ich sah mich gezwungen, es zu sagen I felt impelled to say it
Ich war gezwungen zu unterschreiben. I was forced to sign my name.
Sie hat ihn gezwungen, sein Zimmer aufzuräumen. She made him clean his room.
Niemand darf gezwungen werden, einer Vereinigung anzugehören. No one may be compelled to belong to an association.
Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen. They were forced to withdraw.
Tom wurde zum Rücktritt gezwungen. Tom was forced to resign.
Er wurde gezwungen, den Vertrag zu unterschreiben. He was made to sign the contract against his will.
Ich wurde gezwungen, die Arbeit alleine zu machen. I was compelled to do the work alone.
Er wurde in die Arbeitslosigkeit gezwungen. He was forced into unemployment.
Er wurde gezwungen, Überstunden zu machen. He was forced to work overtime.
Ich habe sie gezwungen, Klavier zu spielen. I made her play the piano against her will.
Des Sturmes wegen waren wir gezwungen, zuhause zu bleiben. We were compelled to stay at home on account of the storm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.