Beispiele für die Verwendung von "öffnete sich" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle180 ouvrir138 s'ouvrir42
Die Tür öffnete sich automatisch. La porte s'ouvrit automatiquement.
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus. La porte s'ouvrit et un homme sortit.
Zu seiner Überraschung öffnete sich die Tür ganz von selbst. À son étonnement, la porte s'ouvrit d'elle-même.
Ist das Museum heute geöffnet? Le musée est-il ouvert aujourd'hui ?
Banken haben samstags nicht geöffnet. Les banques ne sont pas ouvertes le samedi.
Womit hast du es geöffnet? Avec quoi l'as-tu ouvert ?
Jemand hat die Tür geöffnet. Quelqu’un a ouvert la porte.
Banken sind samstags nicht geöffnet. Les banques ne sont pas ouvertes le samedi.
Schlaf nicht bei geöffnetem Fenster. Ne dors pas les fenêtres ouvertes.
Bitte öffne die Fenster nicht. Merci de ne pas ouvrir les fenêtres.
Öffnen Sie das Fenster nicht. N'ouvrez pas la fenêtre.
Öffnen Sie bitte die Tür. Ouvrez la porte s'il vous plaît.
Könntest du das Fenster öffnen? Pourrais-tu ouvrir la fenêtre ?
Bitte diese Tür nicht öffnen. Veuillez ne pas ouvrir cette porte.
Bitte die Fenster nicht öffnen. Merci de ne pas ouvrir les fenêtres.
Kannst du das Fenster öffnen? Tu peux ouvrir la fenêtre ?
Kann ich das Fenster öffnen? Puis-je ouvrir la fenêtre ?
Muss ich das Fenster öffnen? Dois-je ouvrir la fenêtre ?
Ich muss das Fenster öffnen. Je dois ouvrir la fenêtre.
Öffnen Sie bitte das Fenster. Ouvrez la fenêtre s'il vous plait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.